domingo, 25 de outubro de 2009

Análise - Murders In The Rue Morgue

Compartilhar
MURDERS IN THE RUE MORGUE
Por Luan, IMB

A música Murders In The Rue Morgue é a 3º faixa do album Killers(1981) e foi inspirada no conto de 1841 The Murders In The Rue Morgue, de Edgar Allan Poe.



Letra

I remember it as a pain day althought it happened in the dark of the night
I was strolling throught the streets of Paris
And it was cold it was starting to rain

And then I heard a piercing scream and I rushed to the scene of the crime
But all I found was butchered remains of two girls lay side by side

Murders in the Rue Morgue
Someone call the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
Run before the killers go free

There's some people coming down the street
At last there's someone heard my call
I can't understand why they're pointing at me
I never done nothing at all
But I must have got some blood on my hands
Because everybody's shouting at me
I can't speak French so I couldn't explain
And like a fool I started running away

And now I've got to get away from the ares of the law
All France is looking for me
I've gotta find my way across the border for sure
Down south to Italy

Murders in the Rue Morgue
Running from the Gendarme
Murders in the Rue Morgue
I'm never going home

Well I made it to the front of the block
But I can't wipe the scene from my mind
And the Gendarmes are chasin' me
Well I just started running around
Well I'm moving throught the shadows tonight
Away from the staring eyes
Any day they'll be looking for me
Cause I know that I show the signs of...

Murders in the Rue Morgue
Someone call the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
Runnin' from the ares of the law

It was the law on my trail
I'm running out of places to hide
Should I return to the scene of the crime
When it's you they're looking for
If I could go directly to hell
To get me out of troubles for sure
But I know that it's on my mind
And I've got to say I've done it before

Murders in the Rue Morgue
They've gone from me
Murders in the Rue Morgue
I'm never going home

Tradução

Eu lembro que foi um dia doloroso
Embora tenha ocorrido na escuridão da noite
Eu estava passeando pelas ruas de Paris
E estava frio, começando a chover
E então eu ouvi um grito lacinante
e eu corri para a cena do crime
Mas tudo que achei foram restos despedaçados
de duas garotas deitadas lado a lado

Assassinatos na Rua Morgue
Alguém chame os gendarmes
Assassinatos na Rua Morgue
Corra antes que os assassinos sejam soltos

Havia alguma pessoas descendo a rua

Ao menos alguém ouviu meu chamado
Eu não conseguia entender porque eles me apontavam
Eu não havia feito absolutamente nada
Mas tinha algum sangue em minhas mãos
Porque todos gritavam para mim
Eu não falo francês, então não podia explicar
E como um bobo eu comecei a correr para longe

E agora eu tenho de fugir dos braços da lei
Toda a França procura por mim
Eu tenho de conseguir atravessar a fronteira
Ao sul para a Itália

Assassinatos na Rua Morgue
Fugindo dos gendarmes
Assassinatos na Rua Morgue
Eu nunca estou indo para casa

Consegui chegar à frente de um quarteirão
Mas não consigo tirar a cena de minha mente
E os gendarmes estão me caçando
Eu simplesmente comecei a fugir
Eu estou me movendo pelas sombras hoje à noite
Fugindo dos olhares
Qualquer dia eles estarão procurando por mim
Pois eu sei que mostrei os sinais dos...

Assassinatos na Rua Morgue
Alguém chame os gendarmes
Assassinatos na Rua Rua Morgue
Fugindo dos braços da lei

Era a lei em minha busca
Eu corro de lugares para me esconder
Devo retornar à cena do crime
Quando é a você que eles procuram
Se eu pudesse iria direto ao inferno
Para ficar livre de problemas com certeza
Mas eu sei que está em minha mente
E eu teria de dizer que fiz isso antes

Assassinatos na Rua Morgue
Eles aconteceram por minha causa
Assassinatos na Rua Morgue
Eu nunca estou indo para casa




Sobre o livro
The Murders In The Rue Morgue relata o caso do detetive C. Auguste Dupin que resolve investigar por conta propria, tendo em vista a não aceitação dos métodos usados pela polícia da época, o misterioso caso dos assassinatos de Madame L'Espanaye e de sua filha Camille L'Espanaye,ocorridos na Rue Morgue e que chocaram a população da cidade de Paris, devido a brutalidade com que aconteceram.




O conto também é considerado como o precursor dos livros de contos policiais, o que consagrou Edgar Allen Poe como escritor, ganhando algumas adaptações para o cinema e para a televisão, tendo como adaptação mais famosa o filme "Murders In The Rue Morgue" de 1932, dirigido por Robert Florey e com Bela Lugosi, Leon Ames, Sidney Fox e Arlene Francis no elenco.



para quem quiser ler o livro(eu só achei em inglês, infelizmente):
http://www.yeoldelibrary.com/text/PoeEA/ruemorgue/index.htm
As obras mais conhecidas de Poe são Góticas, um gênero que ele seguiu para satisfazer o gosto do público. Seus temas mais recorrentes lidam com questões da morte, incluindo sinais físicos dela, os efeitos da decomposição, interesses por tapocrifação, a reanimação dos mortos e o luto. Muitas das suas obras são geralmente consideradas partes do gênero do romantismo negro, uma reação literária ao transcendentalismo, do qual Poe fortemente não gostava.

Além do horror, Poe também escreveu sátiras, contos de humor e hoaxes. Para efeito cômico, ele usou a ironia e a extravagância do rídiculo, muitas vezes na tentativa de liberar o leitor da conformidade cultural. De fato, "Metzengerstein", a primeira história que Poe publicou, e sua primeira incursão em terror, foi originalmente concebida como uma paródia satirizando o gênero popular. Poe também reinventou a ficção científica, respondendo na sua escrita às tecnologias emergentes como balões de ar quente em "The Balloon-Hoax".


Poe escreveu muito de seu trabalho usando temas especificamente oferecidos para os gostos do mercado em massa. Para esse fim, sua ficção incluiu muitas vezes elementos da popular pseudociência, como frenologia e fisiognomia.


Um pouco sobre o autor:


Edgar Allan Poe (Boston, 19 de janeiro de 1809 — Baltimore, 7 de outubro de 1849) foi um escritor, poeta, romancista, crítico literário e editor estado-unidense.
Poe é considerado, juntamente com Jules Verne, um dos precursores da literatura de ficção científica e fantástica modernas. Algumas das suas novelas, como The Murders in the Rue Morgue (Os Crimes da Rua Morgue), The Purloined Letter (A Carta Roubada) e The Mystery of Marie Roget (O Mistério de Maria Roget), figuram entre as primeiras obras reconhecidas como policiais, e, de acordo com muitos, as suas obras marcam o início da verdadeira literatura norte-americana.


fontes:http://pt.wikipedia.org/wiki/Edgar_allan_poe
http://www.poebrasil.com.br/

Nenhum comentário:

Postar um comentário